Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - デンマーク語-ラテン語 - Du ejer intet, før du ejer dig selv.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語ラテン語

カテゴリ 詩歌 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
Du ejer intet, før du ejer dig selv.
テキスト
KasperKevin様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

Du ejer intet, før du ejer dig selv.
翻訳についてのコメント
Hej en sætning jeg har lavet nogle der vil prøve? :)

タイトル
Prius nil possides, quam te ipsum non possidebis.
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Prius nil possides, quam te ipsum non possidebis.
翻訳についてのコメント
bridge by gamine:
"You own nothing before you own yourself"
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 7月 14日 09:48