Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ルーマニア語 - Se il mio cuore avesse le ali volerebbe...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ルーマニア語

カテゴリ 文 - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Se il mio cuore avesse le ali volerebbe...
テキスト
Danim様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Se il mio cuore avesse le ali volerebbe sicuramente da te, per darti il suo calore e dirti dolcemente : buongiorno....

タイトル
Dacă inima mea ar avea aripi...
翻訳
ルーマニア語

Tzicu-Sem様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Dacă inima mea ar avea aripi, cu siguranţă ar zbura către tine pentru a-ţi da căldura ei şi pentru a-ţi spune dulce: bună ziua.
最終承認・編集者 azitrad - 2009年 11月 2日 15:31