ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ボスニア語-トルコ語 - Kad na tebe pomislim, kako mi srce lupa.. Zagrli...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Kad na tebe pomislim, kako mi srce lupa.. Zagrli...
テキスト
puserr
様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語
Kad na tebe pomislim, kako mi srce lupa.Zagrli me ti.
タイトル
Seni düşününce, kalbim nasıl çarpıyor
翻訳
トルコ語
fikomix
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Seni düşününce, kalbim nasıl çarpıyor biliyor musun. Beni kucakla.
翻訳についてのコメント
kako mi srce lupa-kalbim nasıl çarpıyor
最終承認・編集者
handyy
- 2009年 12月 19日 18:17
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 12月 1日 00:12
fikomix
投稿数: 614
Cao musmuljica
Glasala si da treba ovaj prevod ispraviti, samo nijesi napisala sto treba menjati ili kako bi bolje ispalo
CC:
musmuljica