ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ギリシャ語 - Κοίτα να δεις Ï€Î¿Ï Î¸Î± σε πάω..
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 楽しみ / 旅行
タイトル
Κοίτα να δεις Ï€Î¿Ï Î¸Î± σε πάω..
翻訳してほしいドキュメント
elitsa
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
Κοίτα να δεις Ï€Î¿Ï Î¸Î± σε πάω..
翻訳についてのコメント
ΠαÏακαλώ, θα με βοηθήσετε να μεταφÏάσω την παÏαπάνω Ï€Ïόταση στα φλαμανδικά;
ΕυχαÏιστώ!
2010年 2月 7日 20:20
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 2月 10日 20:20
Lein
投稿数: 3389
Hi experts,
Could someone confirm that this text means
'you will see where I bring you / take you / am bringing you / am taking you' ?
Thank you!
CC:
User10
irini
reggina
2010年 2月 11日 19:07
User10
投稿数: 1173
Hi Lein
I'd suggest smt like :"Look where I'm going to take you..."
2010年 2月 11日 20:16
Lein
投稿数: 3389
Thanks!