Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - "Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 ラテン語

カテゴリ

タイトル
"Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"
テキスト
Carolina Strutz様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

"Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"
翻訳についてのコメント
Olá.
Eu irei fazer uma tatuagem junto com uma amiga e gostaria de transcrever essa frase acima pro latim que é a língua que eu quero tatuar.
Agradeço desde já pela tradução...

タイトル
"True Friendship... with you I am at peace"
翻訳
英語

benjaminsydney様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

"True Friendship... with you I am at peace"
翻訳についてのコメント
Here it is in English, hope it helps.
最終承認・編集者 lilian canale - 2011年 12月 1日 20:34