Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



42原稿 - ブラジルのポルトガル語 - F, Eu te amo e estou com saudades! ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語英語 トルコ語ヘブライ語カタロニア語ボスニア語イタリア語マケドニア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
F, Eu te amo e estou com saudades! ...
翻訳してほしいドキュメント
simonecfp@hotmail.com様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

F. Amorzinho,

Eu te amo e estou com saudades!

Tenha uma boa semana!

Beijos!

S.
翻訳についてのコメント
Male and female (respectively) names abbreviated <goncin />.
goncinが最後に編集しました - 2008年 8月 13日 02:31





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 7月 2日 19:45

catunda
投稿数: 3
Fábio, I love you and I miss you!