Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - カタロニア語-英語 - nyoretes pikaes

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: カタロニア語英語 ブルガリア語

タイトル
nyoretes pikaes
テキスト
fata_morgana様が投稿しました
原稿の言語: カタロニア語

nyoretes pikaes
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

タイトル
chopped ñoras
翻訳
英語

Lila F.様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

chopped ñoras
翻訳についてのコメント
"Nyoretes pikaes" is in catalan language, but it is very very colloquial.

Ñoras is the spanish word of "nyoretes"

A "ñora" is a dried pepper from Murcia (Spain) and has the same translation because it is an own pepper from Spain.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
最終承認・編集者 pias - 2010年 12月 27日 08:22





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 2月 8日 13:14

Lila F.
投稿数: 159
"nyoretes pikaes" is in catalan language or valenciano. Please, change the spanish form into catalan.