Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-トルコ語 - Que tes yeux bruns rient toujours

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語トルコ語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
Que tes yeux bruns rient toujours
テキスト
kiz様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Que tes yeux bruns rient toujours

タイトル
Kahverengi gözlerin her zaman gülsünler
翻訳
トルコ語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Kahverengi gözlerin her zaman gülsün
翻訳についてのコメント
Kara da olabilir - fransızcada kara gözlerin söylenmez.
最終承認・編集者 serba - 2007年 6月 10日 10:59





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 5月 4日 07:37

nava91
投稿数: 1268
Your broun eyes will be laughing for ever

2007年 5月 4日 14:07

kafetzou
投稿数: 7963
May your brown eyes laugh for ever.