ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ブルガリア語 - Molto mi mancano tua bacio!supplicare no dormire...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Molto mi mancano tua bacio!supplicare no dormire...
テキスト
Lora_Palmer
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
Molto mi mancano tua bacio!supplicare no dormire con diverso bulgaria uomo!tesoro no interrompere si pensare per you!!!
翻訳についてのコメント
"I miss your kisses so much! Please don't sleep with another Bulgarian man! My treasure, I cannot stop thinking about you!"
- Interpretazione di Kafetzou -
"Mi mancano tanto i tuoi baci! Ti supplico di non dormire con un altro uomo Bulgaro! Tesoro, non smetto mai di pensare a te!"
タイトル
ЛипÑваш ми!
翻訳
ブルガリア語
darisun
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語
Толкова ми липÑват целувките ти! ÐœÐ¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ, недей да Ñпиш Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ българин! Съкровище мое, не мога да преÑтана да миÑÐ»Ñ Ð·Ð° теб!
最終承認・編集者
tempest
- 2007年 8月 3日 19:27