ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-ルーマニア語 - la melodia de tu voz, complementa tu belleza...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
詩歌
タイトル
la melodia de tu voz, complementa tu belleza...
テキスト
isus
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
la melodia de tu voz,aumenta tu belleza
abrazando mi alma,borrando mi tristeza...
翻訳についてのコメント
borrando=eliminando
タイトル
Sunetul vocii tale îţi întregeşte frumuseţea...
翻訳
ルーマニア語
maddie_maze
様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語
Sunetul vocii tale îţi amplifică frumuseţea,
Îmbrăţişându-mi sufletul, alungându-mi tristeţea...
翻訳についてのコメント
"complementa" = întregeşte, completează, etc.
最終承認・編集者
iepurica
- 2007年 12月 14日 07:10