Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Turkish - ona aitim

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: TurkishHebrew

Category Sentence

Title
ona aitim
Text to be translated
Submitted by tuba fidancı
Source language: Turkish

ona aitim
Remarks about the translation
tanrı olarak aitlik
31 January 2009 13:13





Last messages

Author
Message

31 January 2009 15:12

gamine
Number of messages: 4611
Isolated???

CC: lilian canale handyy

31 January 2009 15:14

handyy
Number of messages: 2118
Nope, it means "I belong to him!".

31 January 2009 15:15

gamine
Number of messages: 4611
See above. forgot to put it into stand-by.

CC: lilian canale handyy

31 January 2009 15:18

handyy
Number of messages: 2118
Ooops, under the translation, the requester noted that, as far as I understood, it's about belonging to God. So, "h" should be written in capital letter. (I belong to Him.)

CC: gamine

31 January 2009 15:20

gamine
Number of messages: 4611
Thanks Handan. Lilian, could you edit please, thanks.

CC: lilian canale

31 January 2009 15:42

lilian canale
Number of messages: 14972
There's nothing to be edited Lena, the caps have to be observed in a translation into English. But here the request is for Hebrew.
I'll release it.
Thanks girls.

31 January 2009 15:57

gamine
Number of messages: 4611