Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Türkisch - ona aitim

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischHebräisch

Kategorie Satz

Titel
ona aitim
Zu übersetzender Text
Übermittelt von tuba fidancı
Herkunftssprache: Türkisch

ona aitim
Bemerkungen zur Übersetzung
tanrı olarak aitlik
31 Januar 2009 13:13





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

31 Januar 2009 15:12

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Isolated???

CC: lilian canale handyy

31 Januar 2009 15:14

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Nope, it means "I belong to him!".

31 Januar 2009 15:15

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
See above. forgot to put it into stand-by.

CC: lilian canale handyy

31 Januar 2009 15:18

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Ooops, under the translation, the requester noted that, as far as I understood, it's about belonging to God. So, "h" should be written in capital letter. (I belong to Him.)

CC: gamine

31 Januar 2009 15:20

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Thanks Handan. Lilian, could you edit please, thanks.

CC: lilian canale

31 Januar 2009 15:42

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
There's nothing to be edited Lena, the caps have to be observed in a translation into English. But here the request is for Hebrew.
I'll release it.
Thanks girls.

31 Januar 2009 15:57

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611