Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Serbisch - Ćao, Tanja. Ja sam u Parizu vec 5 dana. Ovde mi...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SerbischFranzösisch

Kategorie Versuch - Kinder und Jugendliche

Titel
Ćao, Tanja. Ja sam u Parizu vec 5 dana. Ovde mi...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von mici.palcica
Herkunftssprache: Serbisch

Ćao, Tanja. Ja sam u Parizu vec 5 dana. Ovde mi je divno. Pariz je prelep grad, oduševljena sam. Svako vece uživam u šetnji kraj Sene. To je nešto najlepše u ovom gradu. Pariz je grad koji odiše lepotom. Upoznala sam puno ljudi. Parižani su jako zanimljivi i fini. Znamenitosti ovog grada su očaravajuće. Ne znam šta je lepše i sjajnije, Ajfelova kula, Notrdam, most Aleksandra III... Sve je divno. Ostala bih ovde zauvek.
Pozdrav iz Pariza.
Bemerkungen zur Übersetzung
Tekst je potreban za skolski cas... prevod na francuski iz Francuske
1 April 2008 19:14