Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Griechisch-Italienisch - grain
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
grain
Text
Übermittelt von
grain
Herkunftssprache: Griechisch
Όταν τολμάς, χάνεις για λίγο το βήμα σου.Όταν δεν τολμάς χάνεις για πάντα τον εαυτό σου
Titel
grain
Übersetzung
Italienisch
Übersetzt von
gigi1
Zielsprache: Italienisch
Quando t'azzardi, puoi perdere un po' il tuo passo. Quando non t'azzardi, perdi per sempre te stesso
Bemerkungen zur Übersetzung
Quando t'azzardi (a fare delle cose), puoi perdere un'po il tuo passo. Quando non t'azzardi, perdi per sempre te stesso
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
ali84
- 15 Mai 2008 21:36