Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Brasilianisches Portugiesisch - M. estou lhe escrevedo nessa lingua para que...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischHebräischArabisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
M. estou lhe escrevedo nessa lingua para que...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von rafawrc
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

M., estou lhe escrevedo nessa lingua para que apenas nós dois possamos nos entender, quero que saiba que meu amor por você ultrapassa barreiras inimagináveis, barreiras que faço questão de superar por você. Te amo! M.,amor eterno.
Bemerkungen zur Übersetzung
é uma carta específica, tratando de sentimento. tem que ter apenas esse sentido e propósito.
O destinatário é uma mulher.

M = female name.
Zuletzt bearbeitet von lilian canale - 15 März 2009 16:36





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 März 2009 16:41

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
<Bridge for evaluation>

M., I'm writing to you in this language so that only the two of us could understand. I want you to know that my love for you gets over unimaginable barriers which I firmly want to overcome because of you. I love you. M., eternal love.

CC: jaq84