Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Türkisch-Englisch - YULÄ°A BU YAZI DASHA İÇİN Ä°kimizin aynı dili...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft

Titel
YULİA BU YAZI DASHA İÇİN İkimizin aynı dili...
Text
Übermittelt von deepwave
Herkunftssprache: Türkisch

YULİA BU YAZI DASHA İÇİN
İkimizin aynı dili konuşmaması ve ikimizinde ingilizce bilmiyor olması çok kötü!üzülüyorum bu yüzden.Bu nedenle sana sürekli aynı mesajları göndermek zorunda kalıyorum ve sen sıkılıyorsundur.aslında sana söylemek istediklerim bu mesajlarda yazdıklarımla sınırlı değil.Seninle ilgili herşeyi merak ediyorum ve öğrenmek istiyorum,tabi kendim ile ilgili de söyleyecek sözlerim var ama dediğim gibi karşılıklı konuşamadıgımız için mümkün olmuyor...

Titel
YULIA, THIS TEXT IS FOR DASHA
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von cheesecake
Zielsprache: Englisch

YULIA, THIS TEXT IS FOR DASHA

It's too bad that we neither speak the same language nor know English well. I feel sad about it. That's why I am obliged to send you the same messages and you must be bored. Actually, what I want to say is not limited to what I write. I wonder everything about you and I want to learn about. I have some words to tell you about myself or course, but as I said, this is not possible since we are not able to talk face to face.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 29 März 2009 04:04





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

27 März 2009 01:11

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi cheesecake, a few changes:

It's too bad that we neither speak the same language nor know English well. I feel sad about it. That's why I am obliged to send you the same messages and you must be bored. Actually, what I want to say is not limited to what I write. I wonder everything about you and I want to learn about. I have some words to say/tell you about myself or course, but as I said, this is not possible since we are not able to talk face to face.

27 März 2009 15:38

cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
thank you lilian, I have made the corrections.

27 März 2009 20:34

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Actually, what I want to say ....> Actually, what I want to tell you...