Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Italienisch - sabes que en verdad me haces falta ..no veo la...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischBrasilianisches PortugiesischItalienischRumänischGriechisch

Kategorie Tägliches Leben - Tägliches Leben

Titel
sabes que en verdad me haces falta ..no veo la...
Text
Übermittelt von sabrina2007
Herkunftssprache: Spanisch

Sabes que en verdad me haces falta ..no veo la hora de verte
Bemerkungen zur Übersetzung
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Titel
Sai che in realtà....
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von Ricciodimare
Zielsprache: Italienisch

Sai che in realtà sei importante per me....non vedo l'ora di vederti.
Bemerkungen zur Übersetzung
*me haces falta= si potrebbe tradurre con "mi sei necessario", ma ho preferito tradurlo con "sei importante per me", perché "mi sei necessario" mi dà l'idea non di una persona che manca a qualcuno, ma l'idea di un oggetto.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Witchy - 21 Februar 2007 17:02