Traduction - Espagnol-Italien - sabes que en verdad me haces falta ..no veo la...Etat courant Traduction
Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne | sabes que en verdad me haces falta ..no veo la... | | Langue de départ: Espagnol
Sabes que en verdad me haces falta ..no veo la hora de verte | Commentaires pour la traduction | Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
| | | Langue d'arrivée: Italien
Sai che in realtà sei importante per me....non vedo l'ora di vederti. | Commentaires pour la traduction | *me haces falta= si potrebbe tradurre con "mi sei necessario", ma ho preferito tradurlo con "sei importante per me", perché "mi sei necessario" mi dà l'idea non di una persona che manca a qualcuno, ma l'idea di un oggetto. |
|
Dernière édition ou validation par Witchy - 21 Février 2007 17:02
|