Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Spanisch - Jag är en person som alltid försöker vara glad...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischSpanisch

Kategorie Versuch

Titel
Jag är en person som alltid försöker vara glad...
Text
Übermittelt von OliverJ
Herkunftssprache: Schwedisch

Jag är en person som alltid försöker vara glad och ta fram det bästa ur konstiga situationer. För livet blir inte bättre om man har en dållig attityd.

Titel
Soy una persona que siempre intenta ser alegre
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von melismelina
Zielsprache: Spanisch

Soy una persona que siempre intenta ser alegre
y sacar lo mejor de situaciones extrañas.

Ya que la vida no es mejor con una mala actitud.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von guilon - 3 Oktober 2007 20:54





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 Oktober 2007 11:49

El Patillas
Anzahl der Beiträge: 16
situación (con tilde)
situaciones (sin tilde)
(como el énfasis ahora sigue las reglas, o sea está en la penúltima sílaba, no hay que poner la tilde)

3 Oktober 2007 15:29

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
What is the exact meaning of "konstiga situationer"?
Because "extrañas situaciones" sounds a little awkward to my ears and I don't what exactly it is supposed to mean.

3 Oktober 2007 20:33

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
Gracias melismelina, mi duda sobre "situaciones extrañas" es porque se suele sacar lo mejor de "situaciones adversas" o "desfavorables", pero ante situaciones extrañas no se saca lo mejor, como mucho se queda uno sorprendido o intrigado.

¿No designará "konstiga situationer" el concepto de situaciones adversas?



CC: El Patillas

3 Oktober 2007 20:39

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
konstiga situationer - strange situations

3 Oktober 2007 20:54

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
Ok thanks Casper, most of the Swedish-Spanish translations, even though written in correct Spanish, sound unnatural and illogical to my Spanish ears. Swedes must have a peculiar way to express themselves.

3 Oktober 2007 21:11

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
They really do.