Umseting - Enskt-Spanskt - Translate or be translatedNúverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - Teldur / Alnet | Translate or be translated | | Uppruna mál: Enskt
Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]? | Viðmerking um umsetingina | Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .
|
|
| | | Ynskt mál: Spanskt
¿Quiere [1]traducir[/1] o [2]solicitar una traducción[/2]? |
|
Góðkent av guilon - 9 Juli 2008 22:21
|