Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Rumenskt - Lume lume soro lume

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktEnskt

Heiti
Lume lume soro lume
tekstur at umseta
Framborið av Xini
Uppruna mál: Rumenskt

Lume, soro lume
Că aşa e lumea trecătoare
Unul naÅŸte ÅŸi altul moare

Cel ce naÅŸte chefuieÅŸte
Cel ce moare putrezeÅŸte

Căci de mama şi de tata
Nu te saturi niciodată

Lume, soro, lume
Şi de fraţi şi de surori
Nu te saturi până mori
Viðmerking um umsetingina
I'm sorry but I can't find any version with diacritics :(
If someone knows one, I'll be glad to substitute it.

Xini
Rættað av iepurica - 18 Mars 2008 10:44





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

18 Mars 2008 10:45

iepurica
Tal av boðum: 2102
It's ok, Xini, I never "demand" diacritics from the foreigner users.

18 Mars 2008 10:59

Xini
Tal av boðum: 1655
Oh, now I can understand why the pronunciation was so different, i think there were errors too.

Although I can't imagine how "până mori" con become something like
p(u)nche mormaei (!) Is this "regular" romanian or a moldave-influenced dialect?

I have 3 versions of this song and in all 3 that's like this...


I'll change my target language from Italian to English, as well.