Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Română - Lume lume soro lume

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEngleză

Titlu
Lume lume soro lume
Text de tradus
Înscris de Xini
Limba sursă: Română

Lume, soro lume
Că aşa e lumea trecătoare
Unul naÅŸte ÅŸi altul moare

Cel ce naÅŸte chefuieÅŸte
Cel ce moare putrezeÅŸte

Căci de mama şi de tata
Nu te saturi niciodată

Lume, soro, lume
Şi de fraţi şi de surori
Nu te saturi până mori
Observaţii despre traducere
I'm sorry but I can't find any version with diacritics :(
If someone knows one, I'll be glad to substitute it.

Xini
Editat ultima dată de către iepurica - 18 Martie 2008 10:44





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Martie 2008 10:45

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
It's ok, Xini, I never "demand" diacritics from the foreigner users.

18 Martie 2008 10:59

Xini
Numărul mesajelor scrise: 1655
Oh, now I can understand why the pronunciation was so different, i think there were errors too.

Although I can't imagine how "până mori" con become something like
p(u)nche mormaei (!) Is this "regular" romanian or a moldave-influenced dialect?

I have 3 versions of this song and in all 3 that's like this...


I'll change my target language from Italian to English, as well.