Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Serbiskt-Hollendskt - gEEN IDEE
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
gEEN IDEE
Tekstur
Framborið av
Aimee louise
Uppruna mál: Serbiskt
Ne trazi je sine, rece majka moja! Ne diraj u njenu zapocetu srecu,jer ona je sine nocas isprosena ne donosi jensen njenom prolecu
Viðmerking um umsetingina
vAN SERVISCH NAAR HET NEDERLANDS
Heiti
Geen Idee
Umseting
Hollendskt
Umsett av
Sofija_86
Ynskt mál: Hollendskt
Zoek haar niet meer mijn zoon, zei mij moeder! Vroet niet in haar prille geluk, want zij mijn zoon is vanacht gehuwd, breng geen herfst in haar lente.
Góðkent av
Martijn
- 8 Juni 2008 11:20