Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Svenskt - du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, elsk...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktFransktSvenskt

Bólkur Yrking - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, elsk...
Tekstur
Framborið av Thrisse
Uppruna mál: Danskt

du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, så elsk med mig som om hver gang var den sidste
Viðmerking um umsetingina
fransk fra frankrige

Heiti
Kärleksförklaring
Umseting
Svenskt

Umsett av Galileah
Ynskt mál: Svenskt

Du är mannen som jag gärna vill, men inte kan få, så älska med mig som om varje gång vore den sista.
Góðkent av pias - 25 Juni 2008 21:13