Vertaling - Deens-Zweeds - du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, elsk...Huidige status Vertaling
Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap | du er manden jeg gerne vil, men ikke kan fÃ¥, elsk... | | Uitgangs-taal: Deens
du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, så elsk med mig som om hver gang var den sidste | Details voor de vertaling | |
|
| | | Doel-taal: Zweeds
Du är mannen som jag gärna vill, men inte kan få, så älska med mig som om varje gång vore den sista. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 25 juni 2008 21:13
|