Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Latín-Enskt - Hagios Ho Theos, Sanctus Deus. Hagios Ischyros,...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínEnsktPolskt

Bólkur Røða - List / Skapan / Hugflog

Heiti
Hagios Ho Theos, Sanctus Deus. Hagios Ischyros,...
Tekstur
Framborið av Olion
Uppruna mál: Latín

"Hagios Ho Theos", Sanctus Deus.
"Hagios Ischyros", Sanctus Fortis.
Deus, Judica Me...
Ut Quid, Domine, Recessisti Longe?
Judica Me... Perinde ac cadaver...
Viðmerking um umsetingina
What is between "quotation marks" is not to be translated, please just leave it as it is, thank you.

Heiti
"Hagios Ho Theos", Holy God...
Umseting
Enskt

Umsett av Aneta B.
Ynskt mál: Enskt

"Hagios Ho Theos", Holy God.
"Hagios Ischyros", Holy Powerful.
God, judge me...
Why, Lord, did you recede so much?
Judge me... just like a dead person.
Góðkent av lilian canale - 26 Desember 2009 11:16