Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Engleză - Hagios Ho Theos, Sanctus Deus. Hagios Ischyros,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăEnglezăPoloneză

Categorie Discurs - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
Hagios Ho Theos, Sanctus Deus. Hagios Ischyros,...
Text
Înscris de Olion
Limba sursă: Limba latină

"Hagios Ho Theos", Sanctus Deus.
"Hagios Ischyros", Sanctus Fortis.
Deus, Judica Me...
Ut Quid, Domine, Recessisti Longe?
Judica Me... Perinde ac cadaver...
Observaţii despre traducere
What is between "quotation marks" is not to be translated, please just leave it as it is, thank you.

Titlu
"Hagios Ho Theos", Holy God...
Traducerea
Engleză

Tradus de Aneta B.
Limba ţintă: Engleză

"Hagios Ho Theos", Holy God.
"Hagios Ischyros", Holy Powerful.
God, judge me...
Why, Lord, did you recede so much?
Judge me... just like a dead person.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 26 Decembrie 2009 11:16