Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - Aquele que persiste

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatín

Bólkur Frí skriving

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Aquele que persiste
Tekstur
Framborið av Yngwie Malmsteen
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Aquele que persiste...

Heiti
Qui persistit
Umseting
Latín

Umsett av -Marduk-
Ynskt mál: Latín

Qui persistit...
Góðkent av Aneta B. - 10 Juni 2013 18:04





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 Juni 2013 15:22

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Hi Lilly,

Could you tell me what the original says?

CC: lilian canale

10 Juni 2013 14:18

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Actually, it's an incomplete sentence (I'll add dots at the end).
It means: "The one who persists..."

10 Juni 2013 18:03

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Thank you. That is what I thought. It's just a sub-clause of a larger sentence.

---

Hi Marduk,
I'll add the dots to your translation
in order to follow the edits in the English version.