Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Aquele que persisteEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Ecriture libre  Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | | | Langue de départ: Portuguais brésilien
Aquele que persiste... |
|
| | | Langue d'arrivée: Latin
Qui persistit... |
|
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 10 Juin 2013 18:04
Derniers messages | | | | | 9 Juin 2013 15:22 | | | Hi Lilly,
Could you tell me what the original says?
CC: lilian canale | | | 10 Juin 2013 14:18 | | | Actually, it's an incomplete sentence (I'll add dots at the end).
It means: "The one who persists..." | | | 10 Juin 2013 18:03 | | | Thank you. That is what I thought. It's just a sub-clause of a larger sentence.
---
Hi Marduk,
I'll add the dots to your translation
in order to follow the edits in the English version.
|
|
|