Umseting - Polskt-Franskt - zapamietam to sobieNúverðandi støða Umseting
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | Tekstur Framborið av irini | Uppruna mál: Polskt
zapamietam to sobie
|
|
| | | Ynskt mál: Franskt
Je n'oublierai pas |
|
Síðstu boð | | | | | 24 Mai 2007 12:32 | | | | | | 24 Mai 2007 13:46 | | | Comme cela aurait très bien pu être une erreur due à une faute de frappe, j'ai corrigé. J'attends maintenant l'avis des membres qui voudront bien donner leur avis (et pas seulement voter pour ou contre la traduction) | | | 24 Mai 2007 14:27 | | | ah ouais, dsl, c'etait juste une faute de frappe
je m'excuse | | | 25 Mai 2007 16:12 | | | Je m'en rappellerai, ou je n'oublierai pas, la difference est minime, la traduction est correcte |
|
|