Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Rumenskt-Enskt - Pe umeri pletele-i curg râu
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Yrking
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Pe umeri pletele-i curg râu
Tekstur
Framborið av
pabet
Uppruna mál: Rumenskt
Pe umeri pletele-i curg râu
Mlădie-i ca un spic de grâu
Cu şortuleţu-i prins la brâu
O pierd din ochi de dragă...
Viðmerking um umsetingina
si tratta di una bella canzone che mi e' stta dedicata, vorrei capirne il contenuto
Heiti
On her shoulders her hair falls like a river
Umseting
Enskt
Umsett av
iepurica
Ynskt mál: Enskt
On her shoulders her hair falls like a river
Slim she is like a wheat ear
With her little apron tight around her waist
I lose her from my sight, so dear....
Viðmerking um umsetingina
As long as the translation was requested only "word by word" ....
Góðkent av
kafetzou
- 23 Juni 2007 04:16