Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 22221 - 22240 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 612 •••• 1012 ••• 1092 •• 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 •• 1132 ••• 1212 •••• 1612 ••••• 3612 ••••••Næsta >>
156
261Uppruna mál261
Italskt Se chiudo gli occhi
Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt If I close my eyes
Grikskt Αν κλεισω τα μάτια μου
Bulgarskt Ако затворя очи
Turkiskt Gözlerimi kapatsam
Rumenskt Dacă închid ochii
Hollendskt Als ik mijn ogen sluit...
Spanskt Si cierro los ojos
Arabiskt إذا أغمضت عيناي
Polskt Kiedy zamknÄ™ moje oczy
Albanskt nqs mbyll syte
Portugisiskt brasiliskt Se eu fechar os olhos ..
Serbiskt Ako zatvorim oči...
Franskt Si je ferme les yeux
Russiskt Если я закрою мои глаза
Litavskt Jeigu užmerkiu akis...
Portugisiskt Se eu fechar os olhos ...
Týkst Wenn ich meine Augen schließe...
Danskt Hvis jeg lukker mine øjne
Kroatiskt Ako zatvorim oči…
Makedonskt ако ги затворам очите...
70
Uppruna mál
Týkst Aphorisme 66
Es gibt zwei Eigenschaften,
die man in unserer Welt
gut gebrauchen kann:
Mut und Geduld.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Aphorisme 66
Enskt Aphorisme 66
Russiskt Есть два качества
Italskt Aforisma 66
Spanskt Aforismo 66
Kroatiskt Aforizam 66
112
Uppruna mál
Bosniskt e po moja Minela,zato sto smo iste.et ko ne...
e po moja Minela,zato sto smo iste.et ko ne zna,da zna.neka tuzna sjecanja
zaplakacu neki drugi put jer danas mi to ne treba.Bez tebe

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Eh benim M., benzer olduğumuzdan dolayı
24
Uppruna mál
Svenskt En längtan om evighet
Jag har en längtan om evighet.
<edit> added "Jag har" in the text frame, "En längtan om evighet" will be translated as the title </edit>
(08/02/francky thanks to Pia's help)

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt La nostalgie de l'éternité
251
Uppruna mál
Enskt Hi Sweetheart! I am thinking alot about you,...
Hi Sweetheart!

I am thinking a lot about you, miss you so much. I have so many problems here in Norway. I have to get back to my life tomorrow and start fixing them. I will try to come back to Alanya 12. aug... but if I don't get my money I cannot come. I will let you know soon.

Love, Kris
<edit> "alot" with "a lot", "dont" with "don't" "can not" with "cannot".</edit> (08/02/francky)

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Merhaba Sevgilim!
330
Uppruna mál
Bosniskt mektup3
Napokon smo sahranili tvog rahmetli dedu:pronasli smo njegovo telo kadsmo cistili kucu. Bio je u ormaru od onog dana kada je pobjedio kada smo
se igrali skrivaca.
Eh, sto ono kazu da nesreca nikada ne ide sama...pre nekoliko dana eksplodirala je boca od plina u kuhinji. Izbacila je Fatu i mene vani
kroz prozor: Koji osecaj! Nakon toliko godina tvoja majka i ja smo izasli van iz kuce zajedno.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt mektup3
310
Uppruna mál
Bosniskt pismo2
Ovde vrijeme nije tako lose. Prosle sedmice samo je dva puta padala kisa -prvi put je trajala tri dana, a sledeci put cetiri. A u vezi one jakne sto si zelio da ti posaljemo, tvoj daidza Suljo mi je rekao da kada budemomslali skinemo dugmad posto su dosta teska pa bi to vise kostalo. Tako da znas da smo ti poslali jaknu ali smo skinuli dugmad i stavili smo ti ih u djep.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt mektup2
159
Uppruna mál
Turkiskt Seni tanımak harika.. Benim ingilizcem...
Seni tanımak harika.. Benim ingilizcem kötü,seninle konuşarak geliştirebilirim.
Umarım Türkiye'ye gelirsin ve benimle kalırsın..Çok eğleniriz..
Senin için elektronik bir parça yapabilirim.
İngiliz ingilizcesi olarak çevirirseniz sevinirim.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Great to meet you..
39
Uppruna mál
Franskt Comment vas-tu? Tu me manques ...
Comment vas-tu? Tu me manques beaucoup. Je t'aime.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Nasilsin? Seni çok özledim.
64
Uppruna mál
Enskt You should come to London in ...
You should come to London in November, we're all going out, should be fun!!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Tu devrais venir à Londres en Novembre, Nous...
55
Uppruna mál
Týkst Aphorisme 54
Wenn Bedienung
zur Selbstbedienung wird,
ist es keine Bedienung mehr.
britisch
Fransösisch aus Frankreich

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Aphorisme 54.
Enskt if the service
Italskt Quando un servizio
Russiskt Афоризм 54
Spanskt Aforismo 54
Kroatiskt Aforizam 54
39
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Svenskt det är fan inte svårt att få er uppmärksamhet..
det är fan inte svårt att få er uppmärksamhet..
solo traduccion

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt It's damn easy to have your attention.
Spanskt Es muy fácil atraer tu atención.
25
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt Jesus is God! God loves you!
Jesus is God!
God loves you!

Fullfíggjaðar umsetingar
Persiskt مسیح
Spanskt Jesús es Dios
Portugisiskt brasiliskt Jesus é Deus ! Deus ama você!
62
Uppruna mál
Enskt Aphorism 17
To assume responsibility
means to participate and to create.
It is fun.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Aphorisme 17
Italskt Aphorism 17
Russiskt Афоризм 17
Spanskt Asumir la responsibilidad...
Kroatiskt Preuzeti odgovornost
81
Uppruna mál
Turkiskt lutfen okuyun hulki bey...
lutfen okuyun hulki bey...
Buyuk ATATURK bu memleketi bu vatanı binlerce sehit vererek kurtardı.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Please read it Mr.Hulki...
Arabiskt من فضلك سيد هولكي اقرأ ما يلي:
27
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Buda bosnakcası umarım dogrudur.
Buda bosnakcası umarım dogrudur.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt in Bosnian language
179
Uppruna mál
Turkiskt hai.merhaba
hai.merhaba ben hergün bu mesajları açıyorum ama hiç bir şey anlamıyorum.kusura bakma ingilizce yazamıyorum.adnan ameliyat oldu.ama şu an iyi değil.bizde bekliyoruz.ben iyi olduğu zaman sana yazacam.kendine iyi bak.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hi. Hello,
Rumenskt Bună
Italskt ciaoo.io ogni giorno.....
113
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt A: aa kalws orises... ton 3erw... alla d i3era...
A: aa kalws orises... ton 3erw... alla d i3era oti einai diko toy... kales diakopes loipon..

B: se euxaristw poly,kai se sena euxomai to idio
facebook'ta status'e yazılmış yorumdan alınmıştır.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Ä°yi tatiller
Enskt Heyy.. welcome...
<< Undanfarin••••• 612 •••• 1012 ••• 1092 •• 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 •• 1132 ••• 1212 •••• 1612 ••••• 3612 ••••••Næsta >>