Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 22261 - 22280 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 614 •••• 1014 ••• 1094 •• 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 •• 1134 ••• 1214 •••• 1614 ••••• 3614 ••••••Næsta >>
50
Uppruna mál
Spanskt "la venganza es un plato que sabe mejor cuando...
"la venganza es un plato que sabe mejor cuando se sirve frío"
frase de "El Padrino" obra literaria de Mario Puzo

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt La vengeance est un plat qui se mange froid.
Latín Ultio est alimentum
50
Uppruna mál
Grikskt πιγαινε στον μπαμπακα σου να πιεισ το γαλατακι...
πιγαινε στον μπαμπακα σου να πιεισ το γαλατακι σου τσαμπερδονα

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt Бягай при татенцето си да си изпиеш млекцето ...
106
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt siz çılgın türksünüzde biz neyik peki
Merhaba bosna güzeli nerelerdesin senin le bir sohpet etik bir daha edemedik umarım birdaha senle sohpet etme şansını yakalrım.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt vi ste ludi turci a mi sta smo
135
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt ne zaman görüşebiliriz?görüşmemiz mümkün mü? sen...
ne zaman görüşebiliriz?görüşmemiz mümkün mü? sen kaça gidiyordun? bir şey yemek ister misin? gezmek ister misin? hangi takımı tutuyorsun? en sevdiğin şarkıcı ne?

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Kad se možemo vidjeti? Da li se možemo vidjeti?
774
12Uppruna mál12
Turkiskt yanlizim..
Seni..ah...seni..arıyorum..
Öyle pişmanım ki...ahın ÖmrÜme..
Ağıtın gönlüme...Ders olsun, lanet olsun...
Bu ağlamaktan şişmiş gözler...
Suç senin mi?
beNim mi?
Nasılsa koymaz sana..biliyorum.
Sen yoksun..
ve bir daha da
olmayacaksin..

Yalanlarınla kalbimi
acıtamayacaksın

Karanlık gecelerimde
bir daha sen
olmayacaksin..

Sana inandığım
akÅŸamlar da olmayacak

Birlikte kurduÄŸumuz
mavi düşler de olmayacak..

Ve şunu artık bilmelisin ki,
Bir daha kalbim senin için
çarpmayacak.

Gece çöker,Günler Solar,Gözlerime yaşlar dolar.
Ağlama Gözlerim gül artık
Mutlu ol gönlünce, Seni bekliyor yaşam.
Sensiz ben nefes alamam
Buralarda hiç duramam
tek başıma yalnız kalamam
Senin kokunu özlerim
Hep yollarını gözlerim
Götür beni gittiğin yere.

Ayrılık, sen yüze inen bir şamarsın, vuran gitti izi kaldı yüzümde.
Gözyaşlarımı
bir yağmurun damlalarına iliştirdim..
I would like to ask to translate the text in English as good as possible, please. Though i'm not sure if some words are in correct Turkish. Thank you.
<edit> with correct Turkish thanks to Cheesecake's notification and edits</edit> (07/16/francky)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I'm alone
47
Uppruna mál
Bulgarskt Смъртта си е да се започне. Тайните които се...
Смъртта си е да се започне. Тайните които се решават тук.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Death is for beginning.
Franskt La mort est le début. Les secrets sont décidés à ce.....
Turkiskt Ölüm başlangıç içindir.
249
Uppruna mál
Danskt I henhold til lov om betalingskort bekræfter vi...
I henhold til lov om betalingskort bekræfter vi hermed, at vi den 17.07.09 kl.10:44 har modtaget underretning om, at dit Shell card på kontonr. 0459479 kortnr. 001 er bortkommet.

Vi har derfor omgående spærret kortet.

Hvis nogen forsøger at bruge ovenstående Shell card, vil det blive inddraget.
HEJ, JAG HAR FÅTT ETT BREV FRÅN DANMARK SOM JAG INTE LÄSA KAN NI HJÄLPA MIG.

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Enligt lagen om betalningskort bekräftar vi ...
77
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte;
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque tu estás comigo.

Fullfíggjaðar umsetingar
Japanskt 死の影の谷を歩もうとも
Latín psalm
107
10Uppruna mál10
Turkiskt Seni herşeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
Seni herşeyden,herkesten çok seviyorum. Nefesimsin. Benim hayatımda olan en güzel varlıksın. Seni ömrümün sonuna dek seveceğim.
sonsuza dek , sonsuza kadar da olabılır

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Amo você mais que tudo
Japanskt あなたのことはどんなものよりも、誰よりも愛している。
113
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt pressing QUIET before a radar signal is detected...
Pressing QUIET before a radar signal is detected, provides an alternate alert pattern consisting of four beeps followed by clicking...

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt Като се натисне този бутон
91
Uppruna mál
Latín Ut queant laxis Resonare fibris Mira gestorum...
Ut queant laxis
Resonare fibris
Mira gestorum
Famuli tuorum
Solve polluti
Labii reatum
Sancte Iohannes
<edit> "poluti" with "polluti" and "Lbii reatum" with "Labii reatum"</edit> (06/19/francky thanks to chronotribe's notification)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt So that thy servants may
Portugisiskt brasiliskt Para que vossos servos possam com as ...
Ungarskt Hogy a szolgáid szabadon előre énekelhessenek a tetteid csodáiról,
156
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Latín Opulentiam aeternam gloriamque te ...
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Venustatem infinitam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
who can help me to translate those latin sentences?
it's quoted from a song named The Promise.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I promise thee the wealth and the eternal glory.
Kinesiskt einfalt 我允诺你无尽的财富和荣耀。
383
Uppruna mál
Týkst Es ist immer besser...
Es ist immer besser,
allein einsam zu sein,
als zu zweit einsam zu sein.

Ein Lachen
verlängert das Leben.
Liebe macht unsterblich.

Glaube nicht alles, was Du siehst. Es ist nicht sicher, dass Du alles siehst.
Aphorismen
Britisch

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt C'est toujours mieux ......
Enskt Adages
Spanskt Siempre es mejor...
81
Uppruna mál
Enskt Title: "aphorisms without borders"
Life is about building bridges
not about blowing them up.

This is a proverb (aphorism) that will be a part of a collection under the title "Aphorisms without borders".
Please note that by "borders" is meant borders between countries and not limits.

Fullfíggjaðar umsetingar
Polskt Tytuł: "aforyzmy bez granic"
Russiskt Заголовок: "афоризмы без границ"
Spanskt La vida ...
Finskt Otsikko: "aforismit ilman rajoja"
56
Uppruna mál
Týkst Aphorisme 68
Niemand ist vornehmer als ein anderer.
Ohne Kleider sind wir alle nackt.
Britisch
Fransözisch aus Frankreich

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Aphorisme 68
Enskt Distinguished
Russiskt Афоризм 68
Italskt Nessuno è più distinto di un altro
Spanskt Aforismo 68
Kroatiskt Aphorisme 68
223
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Slovenskt Pokojnino nakazujemo na račun bosanskega nosilca...
Pokojnino nakazujemo na račun bosanskega nosilca zavarovanja toliko časa, dokler naš Zavod s strani bosanskega nosilca zavarovanja ne prejme obvestila iz katerega je razvidno, da je potrebno slovensko pokojnino nakazovati neposredno upravičencu.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Pokojnino nakazujemo na račun bosanskega nosilca... BN
<< Undanfarin••••• 614 •••• 1014 ••• 1094 •• 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 •• 1134 ••• 1214 •••• 1614 ••••• 3614 ••••••Næsta >>