204 Uppruna mál Hola, he buscado una pagina que me hace una... Hola, he buscado una pagina que me hace una traduccion a tu idioma. Porque la verdad es muy dificil comunicarnos asi.
Podrias por favor hacer lo mismo. O traducirlo a idioma ingles.
Me gustaria poder hablar con vos y saber mas cosas tuyas.
Besos Fullfíggjaðar umsetingar selam | |
| |
| |
208 Uppruna málHendan umbidna umseting er "Bert meining". bonjour mon ami. Je suis désolée, ... bonjour mon ami. Je suis désolée, les affaires vont mal en France et je ne peux pas prendre de vacances. Comment vont les affaires en Turquie. Est ce que tu travailles bien? Je pense beaucoup à toi et tu me manques. J'espère de revoir bientôt. je t'embrasse tendrement. courrier à un ami Fullfíggjaðar umsetingar Selam arkadaşım | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
62 Uppruna mál Feelings Je t'aime plus fort alors tiens le premier rôle, ne prends pas mon amour de haut
<edit> "Je t'aime plus haut alors tient le premier rôle, ne prend pas mon amour loin" with "Je t'aime plus fort alors tiens le premier rôle, ne prends pas mon amour de haut" </edit> (09/28/francky on turkishmiss's notification) Fullfíggjaðar umsetingar Feelings | |
| |
| |