Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Latijn - Jag är styrkan

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsLatijnArabischEngelsJapans

Titel
Jag är styrkan
Tekst
Opgestuurd door microscopic
Uitgangs-taal: Zweeds

Jag är styrkan

Titel
Ego sum fortitudo
Vertaling
Latijn

Vertaald door Tjäder
Doel-taal: Latijn

Ego sum fortitudo.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door charisgre - 10 januari 2008 07:47





Laatste bericht

Auteur
Bericht

9 januari 2008 14:51

charisgre
Aantal berichten: 256
Is this in English: "I am strong" or "I am the force-the strenghtness"?

9 januari 2008 15:20

goncin
Aantal berichten: 3706
Hey Pias (any of you )!

Does the source text mean "I am the strength"? Thanks!

CC: Piagabriella pias

9 januari 2008 17:21

Tjäder
Aantal berichten: 32
Hi Charisgre.Yes,it means "I am the force" or "I am the strenghtness"

9 januari 2008 17:56

pias
Aantal berichten: 8113
Yes goncin, that is exactly what it means.

10 januari 2008 07:48

charisgre
Aantal berichten: 256
Ok, thank you!