Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Turks - hola mi amor!!!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansTurks

Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
hola mi amor!!!
Tekst
Opgestuurd door rominaibanott
Uitgangs-taal: Spaans

hola mi amor!!!
te extraño mucho y me gustaria que vengas a la argentina a visitarme.
Necesito que al menos me escribas en Ingles para poder enterder algo de lo que me decis.
espero que estes bien!!!
te mando un beso enorme te kiero mucho!!!

Titel
Selam aşkım!!!
Vertaling
Turks

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Turks

Selam aşkım!!!
Seni çok özledim ve Arjantin'de beni ziyarete gelmeni isterdim. Ne dediğini anlayabilmem için bana Ingilizce yazman gerekiyor.
Ä°yi olduÄŸunu umarim!!!
Sana kocaman bir öpücüğü gönderiyorum, seni seviyorum!!!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 7 mei 2008 10:03





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 mei 2008 17:01

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
miss,
'...Arjantin'de beni ziyarete gelmeni isterdim (ziyarete gelmen hoşuma giderdi). ne dediğini anlayabilmem için bana ingilizce yazman gerekiyor...'
is it right?

6 mei 2008 23:22

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
yes Figen, it's better. Thank you