Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Turks-Engels - Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFransPoolsGrieksNederlandsEngels

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben...
Tekst
Opgestuurd door uky0735
Uitgangs-taal: Turks

Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben hep burda seni bekliyorum. seni çok özledim. öptum kocaman. Prencesim benim.

Titel
I love you too, my love. Take care of yourself. I'm...
Vertaling
Engels

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Engels

I love you too, my love. Take care of yourself. I'm still waiting for you here. I missed you very much. Enormous kiss. My princess
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 12 oktober 2008 18:12





Laatste bericht

Auteur
Bericht

12 oktober 2008 16:39

Sunnybebek
Aantal berichten: 758
Hi Turkishmiss,

seni çok özledim - you forgot to translate this one

12 oktober 2008 16:42

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Thank you sunnybebek.