Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Turski-Engleski - Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuskiPoljskiGrckiHolandskiEngleski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben...
Tekst
Podnet od uky0735
Izvorni jezik: Turski

Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben hep burda seni bekliyorum. seni çok özledim. öptum kocaman. Prencesim benim.

Natpis
I love you too, my love. Take care of yourself. I'm...
Prevod
Engleski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Engleski

I love you too, my love. Take care of yourself. I'm still waiting for you here. I missed you very much. Enormous kiss. My princess
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 12 Oktobar 2008 18:12





Poslednja poruka

Autor
Poruka

12 Oktobar 2008 16:39

Sunnybebek
Broj poruka: 758
Hi Turkishmiss,

seni çok özledim - you forgot to translate this one

12 Oktobar 2008 16:42

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Thank you sunnybebek.