Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos - Amore / Amistad
Título
Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben...
Texto
Propuesto por
uky0735
Idioma de origen: Turco
Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben hep burda seni bekliyorum. seni çok özledim. öptum kocaman. Prencesim benim.
Título
I love you too, my love. Take care of yourself. I'm...
Traducción
Inglés
Traducido por
turkishmiss
Idioma de destino: Inglés
I love you too, my love. Take care of yourself. I'm still waiting for you here. I missed you very much. Enormous kiss. My princess
Última validación o corrección por
lilian canale
- 12 Octubre 2008 18:12
Último mensaje
Autor
Mensaje
12 Octubre 2008 16:39
Sunnybebek
Cantidad de envíos: 758
Hi Turkishmiss,
seni çok özledim - you forgot to translate this one
12 Octubre 2008 16:42
turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Thank you sunnybebek.