Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Latijn - Ut amem et foveam

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnItaliaansBraziliaans PortugeesRoemeensNederlandsGrieksOudgrieks

Categorie Zin

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ut amem et foveam
Te vertalen tekst
Opgestuurd door erico
Uitgangs-taal: Latijn

Ut amem et foveam
30 juli 2009 20:15





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 augustus 2009 11:16

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Bridge for evaluation, please?

CC: Efylove

23 augustus 2009 11:44

Efylove
Aantal berichten: 1015
"So that I can love and protect"

23 augustus 2009 11:46

lilian canale
Aantal berichten: 14972

23 augustus 2009 16:30

Efylove
Aantal berichten: 1015
Aneta suggested me also:
"So that I love and cherish"
"So that I love and keep warm"

They are all good translations!