![Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스](../images/cucumis0.gif) | |
|
원문 - 라틴어 - Ut amem et foveam현재 상황 원문
분류 문장 ![](../images/note.gif) 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
| | | 원문 언어: 라틴어
Ut amem et foveam |
|
2009년 7월 30일 20:15
마지막 글 | | | | | 2009년 8월 23일 11:16 | | | Bridge for evaluation, please?
CC: Efylove | | | 2009년 8월 23일 11:44 | | | "So that I can love and protect"
![](../images/emo/smile.png) | | | 2009년 8월 23일 11:46 | | | | | | 2009년 8월 23일 16:30 | | | Aneta suggested me also:
"So that I love and cherish"
"So that I love and keep warm"
They are all good translations! |
|
| |
|