Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Turks - '' ... Saudade é amar um passado que ainda não...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesSpaansEngelsTurks

Categorie Poëzie

Titel
'' ... Saudade é amar um passado que ainda não...
Tekst
Opgestuurd door basbelasi
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

''...Saudade é amar um passado que ainda não passou,
É recusar um presente que nos machuca,
É não ver o futuro que nos convida ... ''
Details voor de vertaling
Pablo Neruda

Titel
hasret çekmek...
Vertaling
Turks

Vertaald door basbelasi
Doel-taal: Turks

"...Hasret çekmek, daha gitmemiş olan bir geçmişi sevmek,
Bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek,
Davetkar geleceği görmemektir..."
Details voor de vertaling
:)

before editing:
"Can atmak henüz gitmiş olmayan bir geçmişi sevmek bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek, davetkar gelecek gör değildir"

-handyy-
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 11 september 2009 15:31





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 september 2009 15:30

handyy
Aantal berichten: 2118
"...Hasret çekmek, daha gitmemiş olan bir geçmişi sevmek,
Bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek,
Davetkar geleceği görmemektir..."

Bu şekilde çevirmek daha doğru olacak sanırım