Vertaling - Turks-Engels - tek şeçeneğim öfkeyi içime gömmekHuidige status Vertaling
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap | tek şeçeneğim öfkeyi içime gömmek | | Uitgangs-taal: Turks
tek şeçeneğim öfkeyi içime gömmek |
|
| | | Doel-taal: Engels
My only option is to bury the anger inside me. | Details voor de vertaling | seçeneğim - my alternative/choice/option |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 4 november 2009 17:50
Laatste bericht | | | | | 3 november 2009 21:16 | | | My only option is to bury anger inside me | | | 4 november 2009 15:16 | | | "alternative" in english means something offering the possibility of choice, at least 2 choices.
"seule option" => "only choice/option" | | | 4 november 2009 17:37 | | LeinAantal berichten: 3389 | I agree. Also: THE anger. |
|
|