Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - tek ÅŸeçeneÄŸim öfkeyi içime gömmek

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΑγγλικάΙταλικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
tek şeçeneğim öfkeyi içime gömmek
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sinemmary
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

tek şeçeneğim öfkeyi içime gömmek

τίτλος
My only alternative...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

My only option is to bury the anger inside me.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
seçeneğim - my alternative/choice/option
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 4 Νοέμβριος 2009 17:50





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Νοέμβριος 2009 21:16

figen sunal
Αριθμός μηνυμάτων: 15
My only option is to bury anger inside me

4 Νοέμβριος 2009 15:16

jedi2000
Αριθμός μηνυμάτων: 110
"alternative" in english means something offering the possibility of choice, at least 2 choices.
"seule option" => "only choice/option"

4 Νοέμβριος 2009 17:37

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
I agree. Also: THE anger.