Vertaling - Albanees-Zweeds - Hum?Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Vrij schrijven - Kinderen en tieners Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Albanees
gëzuar vitin e ri dhe të lejon të shpresojnë se viti i ri do të jetë më i mirë se ky |
|
| Gott nytt år och låt oss hoppas att det nya året blir bättre än det gamla. | | Doel-taal: Zweeds
Gott nytt år och låt oss hoppas att det nya året blir bättre än det gamla. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 21 februari 2010 19:19
Laatste bericht | | | | | 21 februari 2010 19:18 | | piasAantal berichten: 8113 | Hej leenushja
Din översättning stämmer inte helt och hållet med den 'bro' som den albanska experten tillhandahöll: "Happy New Year and let's hope that this New Year will be better that the old one.". Ser att du inte uppgivit albanska som ett språk du förstår i din profil, det borde du göra. Hoppas även att du vet att automatiska översättningar inte är tillåtna på
Hur som, jag korrigerar/godkänner din översättning nu. |
|
|