Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Albanés-Sueco - Hum?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlbanésSueco

Categoría Escritura libre - Niños y adolescentes

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Hum?
Texto
Propuesto por tanjiiisch
Idioma de origen: Albanés

gëzuar vitin e ri dhe të lejon të shpresojnë se viti i ri do të jetë më i mirë se ky

Título
Gott nytt år och låt oss hoppas att det nya året blir bättre än det gamla.
Traducción
Sueco

Traducido por leenushja
Idioma de destino: Sueco

Gott nytt år och låt oss hoppas att det nya året blir bättre än det gamla.
Última validación o corrección por pias - 21 Febrero 2010 19:19





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Febrero 2010 19:18

pias
Cantidad de envíos: 8113
Hej leenushja

Din översättning stämmer inte helt och hållet med den 'bro' som den albanska experten tillhandahöll: "Happy New Year and let's hope that this New Year will be better that the old one.". Ser att du inte uppgivit albanska som ett språk du förstår i din profil, det borde du göra. Hoppas även att du vet att automatiska översättningar inte är tillåtna på

Hur som, jag korrigerar/godkänner din översättning nu.