Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Deens-Engels - Jeg drømte, at jeg stod i begivenhedernes...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten
Titel
Jeg drømte, at jeg stod i begivenhedernes...
Tekst
Opgestuurd door
Francky5591
Uitgangs-taal: Deens
Jeg drømte,
at jeg stod i
begivenhedernes centrum,
men da jeg vågnede,
lå jeg i sengen
som sædvanligt.
Details voor de vertaling
aforisme
Titel
dreams
Vertaling
Engels
Vertaald door
jairhaas
Doel-taal: Engels
I dreamed
that I was in the center of the events
but when I woke up,
I lay in bed
as usual.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Tantine
- 6 maart 2010 19:05
Laatste bericht
Auteur
Bericht
5 maart 2010 23:52
Tantine
Aantal berichten: 2747
Hi jairhaas
I've based myself on the French version and have validated your translation.
Bises
Tantine