Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Δανέζικα-Αγγλικά - Jeg drømte, at jeg stod i begivenhedernes...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
Jeg drømte, at jeg stod i begivenhedernes...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Francky5591
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Jeg drømte,
at jeg stod i
begivenhedernes centrum,
men da jeg vågnede,
lå jeg i sengen
som sædvanligt.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
aforisme
τίτλος
dreams
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I dreamed
that I was in the center of the events
but when I woke up,
I lay in bed
as usual.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Tantine
- 6 Μάρτιος 2010 19:05
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
5 Μάρτιος 2010 23:52
Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi jairhaas
I've based myself on the French version and have validated your translation.
Bises
Tantine