Vertaling - Turks-Grieks - gulyuzlume guzel sozlerHuidige status Vertaling
Categorie Vrij schrijven - Thuis/Familie | | | Uitgangs-taal: Turks
seni seviyom ve sana deger veriyorum...birick gulyuzlum..hep mutlu kal | Details voor de vertaling | bunu arkadaslar yunancaya cevirirseniz sevinirim..bilginiz guzel sozler varsa ekleyin..sevinirim:) |
|
| Γλυκόλογα για το ωÏαίο Ï€Ïοσωπάκι μου. | VertalingGrieks Vertaald door irini | Doel-taal: Grieks
Σ' αγαπώ και σε νοιάζομαι.... Μοναδικό μου όμοÏφο Ï€Ïοσωπάκι.. να 'σαι πάντα χαÏοÏμενη | Details voor de vertaling | I put "face" in the diminutive 'cause that's how one would say that to his /her loved one. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 11 november 2006 03:38
|