Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Engels-Pools - Wrong meaning

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsDuitsNederlandsItaliaansPortugeesBraziliaans PortugeesAlbaneesServischEsperantoDeensTurksCatalaansSpaansGrieksVereenvoudigd ChineesRoemeensOekraïensRussischChinees BulgaarsFinsJapansLatijnFransHongaarsArabischTsjechischKroatischZweedsPoolsHebreeuwsLitouwsMacedonischBosnischNoorsEstischSlowaaksFaroëesBretonsKoreaansFriesLetsKlingonIJslandsPerzischKoerdischIndonesischTagalogGeorgischAfrikaansIersThaiVietnameesAzerbeidzjaans
Aangevraagde vertalingen: Nepalees

Titel
Wrong meaning
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

I think the meaning of this translation is wrong

Titel
ZÅ‚e znaczenie
Vertaling
Pools

Vertaald door civic2
Doel-taal: Pools

Myślę, że znaczenie tego tłumaczenia jest niepoprawne
Details voor de vertaling
Bfore edits:
"Myślę, że sens tego tłumaczenia jest inny"
<Aneta B.>
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Aneta B. - 2 maart 2012 17:55